|
Écrit par SEFRABER
|
AOUT 2010 LE LIVRE : Ces 57 poèmes , d'un lyrisme certain, et d'une fraîcheur en parfaite symbiose avec son âge et même au delà, sont un baume au coeur, une invite à l'enchantement, une caresse dont on ne se rassasie jamais. Dans son adaptation en Tamazight, Hamid Aït Slimane a tenu compte de la personnalité de l’auteur, en donnant la version la plus subtile, en cherchant à transposer la sensibilité si raffinée qui transpire dans l’ oeuvre envoutante d’Emma POIRRET. A les lire ( on pourrait dire à s'enivrer) on est tout de suite frappé par la beauté des textes, l 'agencement des mots qui se soutiennent à merveille e turtout par la puissance du verbe et sa portée plus que révélatrice de la maturité de son auteur. L'amour chanté par sa plume, devient alors autre chose ! Il prend sens de symbole et confère à lêtre humain une dimension que les dieux eux mêmes ne peuvent acquérir. L’AUTEUR Cette jeune poète n'a que 21 ans, étudiante à la Sorbonne, elle se prépare au journalisme. Son premier recueil de poésie sera aussi le premier ouvrage écrit par une poète française traduit en Tamazigh actuellement en mise en page |
|
Écrit par SEFRABER
|
AOUT 2010 LE LIVRE : C’est le récit tourmenté de la vie d’un enfant : « HUM » , fils de “ Chahid ” - martyr au nom de Dieu et de la nation - , qui a donné sa vie à l’Algérie, convaincu quelle permettrait au peuple souverain de savourer les fruits de la liberté recouvrée. Convaincu que, par son sacrifice, les veuves, les enfants et les parents de martyr ne manqueraient de rien.
“HUM” nous donne, sans concession une vision des 25 premières années après l’indépendance de l’Algérie.Il grandit avec les mêmes richesses qu’il a puisées dans les drames de son enfance et les quelques joies familiales.
Son ouverture aux cultures de l’occident est très bien narrée , sa découverte de l’amour est parfaitement décrite.
On ne peut pas rester insensible à l’attachement de cet enfant aux valeurs familiales qui sont la richesse des peuples Berbères. L’auteur nous plonge dans des descriptions qui sont une évocation picturale puissante des moeurs de l’époque, dans un style littéraire et fluide. “ Qu’elles étaient belles les soirées passées derrière le métier à tisser ! Les femmes se transformaient complètement. Leur savoir-faire était immense. Comme l’ensemble d’un orchestre symphonique, elles exécutaient une véritable partition. Elles tiraient, de leurs doigts longs et fragiles de fées, les fils du métier, de la même manière que la Muse Euterpe, déesse de la musique, tirait sur les cordes de sa superbe lyre. Et, comme par ravissement, on croyait entendre sortir de leurs mains d’artistes, un son dont la musicalité caressait les sens et invitait au voyage.”
L’AUTEUR Mohamed ZEGGANE est né en 1955 à Mechrek, un village perché dans la montagne, non loin des Ouacifs, en Kabylie (Tizi ouzou). Ce féru de littérature française et de la chanson à texte, oeuvre, depuis toujours, pour l'amélioration de l'enseignement de la langue de Molière, d'abord en tant que professeur de 1976 à 1995 et Inspecteur de l'Enseignement fondamental de 1995 à 2007. Il est aujourd'hui Inspecteur de l'Education Nationale. Usant du "butin de guerre", il nous livre, dans un premier roman, tout un pan de la vie de son héros dans l'Algérie d'après-guerre |
|
Écrit par SEFRABER
|
MAI 2010 Ce roman d’amour n’est pas œuvre de simple imagination : tamurt « le pays » des ancêtres, y est montré dans toute sa véritable richesse, propre et « singulière », ainsi qu’en témoigne la diversité de sa longue culture de constante résistance, dans un va et vient fécond entre tradition et modernité, en dépit de – ou grâce à – une longue oralité. Culture aujourd’hui foisonnante, présente jusque très loin de son foyer natal grâce à l’activité de sa diaspora, et de ses nombreux hommes et rares femmes qui ont pu et su fréquenter activement les précoces écoles laïques françaises de Kabylie. Ce « roman » qui n’en est pas un mais beaucoup plus, parlera à celui qui, pour toujours, est tombé amoureux des montagnes éblouissantes de la Kabylie, de ses plages écumantes, de ses torrents, de ses forêts, de son ciel infini, de ses villages bruissant de jeunesse, d’espérance et de souvenirs, joyeux ou héroïques que l’auteur fait resurgir au hasard de ses promenades et de ses rencontres  Arezki Metref est journaliste et écrivain algérien, vivant en France. Il est l’auteur de nombreux ouvrages ( romans, essais, théâtre, poésie… ) et collabore à des titres de la presse internationale et algérienne. COMMERCIALISE SUR L'ENSEMBLE DU TERRITOIRE FRANCAIS DEPUIS LE 25 JUIN 2010 |
|
Écrit par SEFRABER
|
JUIN 2010  | Avec beaucoup de modestie, Youcef MAZARI propose un important travail de recherches historiques retraçant la vie de TADMAIT et de sa région depuis l'antiquité, puis pendant les périodes arabe , turc , française, ainsi que la fondation du Camp du Maréchal.Sa grande soif de connaître et de faire connaître l'histoire de sa région la guidé dans le " labyrinthe de l'histoire " , elle répond en tous points aux souhaits exprimés dès le début de la création de notre maison d'éditions en permettant à tous ceux qui se reconnaissent dans l'identité Berbère , de mieux connaître d'où ils viennent, pour mieux savoir où ils vont.
| | | | Sortie prévue fin Juillet- début Août 2010 en France et Septembre en Algérie.
actuellement en mise en page | | |
|