|
Écrit par Julien PESCHEUR
|
|
19-01-2010 |
Traduire un silence d’Iris Chibout - Errance intérieure - Yazid Chibout, en élève appliqué, laisse libre cours à son fertile talent et taille sur mesure une œuvre aux allures d’une rêverie ou d’un hommage vibrant à la parole libérée. Pour consulter l'article paru dans " El WATAN" cliquer ici Pour consulter l'article paru dans " La Dépêche de Kabylie" clquer ici |
| | " L’auteur conjugue son style au rythme haletant d’un lyrisme enfiévré. Une parole, un geste, des scènes anodines deviennent, sous la plume du jeune auteur, des instants profonds et atemporels, longs déploiements de leur vie, de leurs angoisses, de leur destin. Des 286 pages du roman, la nostalgie exsude aussi comme des perles de rosée à travers les rues sombres et moroses d’Alger et les paysages panoramiques de sa Kabylie natale" Extrait de l'article rédigé par Hocine LAMRIBEN |  | Traduire un silence chez Sefraber La lucide traversée du miroir ! Sur les étals foisonnants de la littérature, les bonnes surprises arrivent là d’où on ne les attendait guère ; c’est dire qu’un bon roman n’est pas forcément l’apanage d’un nom illustre ! Et si quelques esprits chagrins désespèrent de la qualité de la plume algérienne, ils n’ont qu’à guetter « Traduire un silence » : premier roman d’Iris, nom de plume de Mohand-Lyazid Chibout, qui paraîtra bientôt en France à la Société des Éditions Franco-Berbère (Sefraber). Extrait de l'article rédigé par Tarik DJERROUD | DEPECHE DE KABYLIE Édition du Mardi 02 Fevrier 2010 | |
|
|
Écrit par SEFRABER
|
|
01-03-2010 |
|  SALON INTERNATIONAL DU LIVRE DE GENEVE 2010
Aomar AÏT AIDEr : CHAOS SENTIMENTALKamal SABI : VISION INTIMENoufel BOUZEBOUDJA : ESPOIRS DECHUSYounes ADLI : LES NUBELBOUALEM MESSOUCI : TINEQISSIN N JEAN DE LA FONTAINE YOUCEF ZIREM : LE CHEMIN DE L'ETERNITE IRIS : TRADUIRE UN SILENCE YOUCEF MAZARI : LES IFLISEN N'MELI AREZKI METREF : ROMAN DE KABYLIE Avec le concours du Centre Régional du LIvre de Franche-Comté | | |
|
Lire la suite...
|
|
|
Écrit par SEFRABER
|
|
23-06-2009 |
|
|
|
|
Écrit par Julien PESCHEUR
|
|
17-01-2010 |
-Leila est une jeune enseignante universitaire tunisienne. Elle enseigne l'histoire de l'art à l'Institut Supérieur des Beaux-Arts. Originaire de Takrouna , c'est une Berbère de Tunisie.
Nous l'avons rencontrée pendant ses vacances de fin d'année à Tunis et Sefraber souhaite lui apporter toute son aide pour lui permettre de mener à bien sa thèse de recherche sur :" Savoir Faire et Esthétique dans la Transmission du Savoir Culturel Berbère". Leila souhaite élaborer une idée générale qui résume la culture berbère et la culture technique berbère, c'est à dire tout ce qui se rapporte aux savoirs spécifiques aux berbères, d'art, artisanat, techniques et connaissances. Ses travaux nous permettront de mieux comprendre les phénomènes techniques et scientifiques liés à la transmission de ce savoir, également de mieux appréhender l'histoire des peuples berbères de Tunisie. Nous recherchons donc des contacts en Algérie et au Maroc , tous nos auteurs concernés par ces travaux, peuvent nous faire part de leur disponibilité à :
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
et nous les mettrons en contact avec Leila. Thanemirt | |
|
|
Écrit par SEFRABER
|
|
07-12-2009 |
|
|
|
|
Écrit par SEFRABER
|
|
24-11-2009 |
|
|
|
|
Écrit par Julien PESCHEUR
|
|
02-12-2009 |
Cette nouvelle mérite bien un article et quelques commentaires d'accompagnement.Depuis quelques jours, les auteurs Kabyles qui ont fait confiance à Sefraber sont désormais référencés et mis en vente à la FNAC. Il vous suffit de cliquer sur le raccourci "ACHATS FNAC" situé sur notre bandeau et vous constaterez, dans leur moteur de recherche , que les livres : VISION INTIME de Kamal Sabi ESPOIRS DECHUS de Noufel Bouzeboudja LES NUBEL de Younes Adli CHAOS SENTIMENTAL de Aomar Ait Aïder Le CHEMIN de l'ETERNITE de Youcef ZIREM TINEQQISIN N Jean de la Fontaine de Boualem MESSOUCI y sont en bonne place. .../... | |
|
Lire la suite...
|
|
|
Écrit par SEFRABER
|
|
14-07-2009 |

ECOUTER LOUNES SABI NOUVEAU CLIP Tamacahutt | LOUNES SABI Lounès Sabi est un jeune chanteur kabyle de la région de Tizi-Ouzou en Algérie. C’est à l’âge de 13 ans qu’il commence à s’intéresser à la musique. Il débute ses travaux d’écriture par la poésie et compose un an plus tard sa toute première chanson. En 2005, Lounès Sabi enregistre son premier album, Semhiyi, qui s’inscrit dans la tradition de la chanson kabyle populaire. Dans son deuxième CD paru en 2007, Muqlent Wallen, il confirme son attachement à ce style en y ajoutant une touche vocale plus personnelle. Ses concerts, grandement appréciés, ont contribué à sa notoriété naissante. Ses compositions, résolument modernes, puisent leur inspiration dans le « chaâbi » et le folklore kabyle. Lounès revendique l’influence de grands chanteurs kabyles tels que Cheik El Hasnaoui ou d’artistes plus contemporains comme Matoub Lounès, Idir et Lounès Ait-Menguellet. Egalement actif dans la vie associative locale, il anime des ateliers de chant pour enfant | 
ECOUTER MAURAD MANCER | Maurad MANCERMaurad Mancer est un enfant des retrouvailles. Son père, est un Kabyle de Tadmaït , mais c’est en banlieue parisienne, à Meulan exactement, que Maurad Mancer a vu le jour. Plus tard, en 1987 il ancrera sa vie à quelques encablures du Vieux Port et tout près de ce qui fut l’Alcazar de MarseillePlume inventive, il se mit à écrire quelques nouvelles dans son style particulièrement incisif et mordant, ce qui l'amènera par la suite à devenir parolier, compositeur de chansons et bien entendu à les interpréter. Toujours est-il qu’aimant bavasser et parloter, on le retrouvera animateur sur une fréquence marseillaise, Radio Utopie. Ne faisant aucune concession, il réussit à s’imposer . Maurad participe alors à différents spectacles dans sa ville d’adoption (Cité de la Réussite, Exodus, Docks des Sud et Festival Avec le Temps à Marseille) Il se produit dans des festivals comme à Villefranche de Rouergue, à Barjac en off’, aux Musicales de Bastia et chantant même à l’étranger, à Lausanne et Bruxelles, par exemple, sans oublier des premières parties d’artistes comme Philippe Val, Pierre Bachelet, Idir, Francis Lemarque…. Sur scène, Maurad Mancer s’accompagne à la guitare, est entouré de musiciens comme le guitariste Christian Bon et le bassiste Remi Alessandra. D'une ironie un peu féroce, avec l’humour grinçant de ce brasseur de mots, en disant des choses graves qui ne versent nullement dans la banalité comme ce constat effrayant “dans une cité pourrie de France, le jour, sa mère l’a voilée, le soir, son frère l’a violée … c’est sûr, on voit la vie en rosse quand on nage dans ces eaux-là”. | |
|
|
Écrit par SEFRABER
|
|
03-07-2009 |
| | | Depuis le 1er Juillet 2009 , tous les livres édités par SEFRABER-FRANCE sont désormais diffusés et distribués par la MAISON DU LIVRE DIFFUSION DISTRIBUTION ( ML2D ) Implantée à Besançon, la ML2D est un groupement de 35 éditeurs ( dont SEFRABER) et représentants du monde du livre, associés dans une structure coopérative unique agréée par l'Etat . L'activité commerciale s'étend sur tout le territoire national et l'équipe commerciale sera fonctionnelle dès le 6 Juillet 2009 sur Paris et l'Ile de France.Désormais , vos commandes doivent être adressées directement à ML2D 25, Chemin des Planches F-25000 BESANCON Tél : 03 81 88 14 54 Fax 03 81 53 74 95Mail :
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
Dilicom 3012408730011 La Direction de Sefraber vous remercie de lui faire part de toutes vos difficultés d'approvisionnement :
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
| |
|
|
Écrit par Julien PESCHEUR
|
|
15-12-2008 |
| | La poésie Berbère est essentiellement lyrique, associée à la musique et à la danse. Les Berbères chantent tous les travaux quotidiens, toutes les cérémonies de l'existence, les fêtes et les pélerinages, les berceuses de l'enfance, les jeux et les comptines, les thrènes de la mort. Tous les thèmes de cette poésie sont simples, vrais et humains :L'exil , la mort , Dieu , la tendresse maternelle.Et c'est par là que cette littérature "locale" qui ne cherchait pas à être littéraire, s'inscrit tout naturellement dans le patrimoine de la littérature universelle. Sefraber souhaite revisiter cette poésie, et la présenter à son lectorat en France, mais aussi en Algérie et au Maroc et pourquoi pas en Tunisie, sous une forme originale bilingue, et chaque fois qu'il sera possible, accompagner le livre d'un CD audio, comme le sera le très beau livre de Ramdane Aït Mansour :" Poèmes Kabyles d'Antan" parfaitement mis en page par son épouse Colette, qui sera diffusé en 2009 par Sefraber.
| |
|
|
Écrit par SEFRABER
|
|
19-12-2009 |
| | Le Bureau de TIZI OUZOU consulter sur google map en cliquant ci-dessusen attente de restructurationle secrétariat est momentanément fermé nous contacter par mail
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
pour contacter Julien PESCHEUR par mail :
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
| | | consulter sur google map en cliquant ci-dessusest ouvert du Lundi au Vendredi de 9h30 à 12het sur rendez-vous. vous pouvez également nous contacter par e.mail
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
Pour contacter Julien PESCHEUR par mail :
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
| |
|
|